Print friendly page
- Suddenness
- When The time is known
- With Depuis
The perfect:
The perfect tense in French is called “Le passé composé”. Like the perfect in English, you learn what a person has done or what event has taken place with the French perfect. However it is also used as the equivalent of the English simple past to learn what a person did or what event took place in a specific time.
The perfect is a compound tense. This means that it is formed of at least two words:
Like in English the auxiliary verb is “avoir” however some of the verbs in the perfect use the verb “être” as the auxiliary instead. For example:
So we now need to look at
Finding the Past Participle
The majority of the verbs are formed with the auxiliary “to have” followed by the past participle:
Past participle:
| 1st group (-ER) | 2nd group (-IR) | 3rd group (-RE) |
| Chanté | Fini | Rendu |
To create the past participle you need to remove the infinitive ending to
get the stem and add the following endings:
| 1st group (-ER) | 2nd group (-IR) | 3rd group (-RE) |
| -é | -i | -u |
As expected there are some differences in the endings for the past participles. The first group of verbs is very regular so you have always the past participles ending in –é. The second group of verbs is also very regular with its ending of –i.
The third group of verbs varies:
The majority end with –u with some exceptions, the same applies to irregular verbs.
Here is a list of verbs regular and irregular verbs belonging to the group of verbs whose infinitive ends either with –RE or –IR. You will see that some of them have a past participle ending in –u and some belong to the exceptions:
| -RE & derivatives | ||
| Etre | été | (been) |
| Naître | né | (born) |
| Lire | lu | (read) |
| Convaincre | convaincu | (convinced) |
| Mettre | mis | (put) |
| Tendre | tendu | (hold on to) |
| Vendre | vendu | (sold) |
| Conduire | conduit | (driven) |
| Convaincre | convaincu | (convinced) |
| Ecrire | écrit | (written) |
| Prendre | pris | (taken) |
| Dire | dit | (told) |
| Peindre | peint | (painted) |
| -IR | ||
| Rire | ri | (laughed) |
| Partir | parti | (left) |
| Sentir | senti | (felt/smelt) |
| Venir | venu | (come) |
| Tenir | tenu | (hold) |
| Courir | couru | (run) |
| Devoir | dû/due* | (must have) |
| Pouvoir | pu | (was able to/could) |
| Vouloir | voulu | (wanted) |
| Voir | vu | (seen) |
| Ouvrir | ouvert | (opened) |
*Devoir has an accent on the “û” when it is used with a masculine object (this will be explained very soon) and takes the –e without any accent on the –u when used with a feminine object.
Now that we had a look at the past participles we need to see how they are used with the auxiliary verbs.
Past participle and Avoir as an auxiliary verb:
In French we use the verb to have – “avoir”, most of the time as in English:
In general there is no agreement between the past participle and the subject but when and only when the direct object is before the auxiliary verb “avoir” then the past participle has to agree with the gender and the number of the direct object. Puzzled and fed up with French verbs? No! have a look:
What did I eat? An apple tart. The direct object is "une tarte aux pommes" and is after the auxilary verb “have/ai”, there is no need for agreement.
Now if I have the direct object before the auxiliary:
we have the direct object before the auxilary and in this case we need to add the –E at the end of the participle to agree with the feminine noun “la tarte”.
If I use the plural for “la tarte” then we end up with agreement in gender and number:
Unless you write the sentence you hardly notice these agreements unless the past participle ends with a consonant.
In this example you need to pronounce the –E at the end of the past participle “faite”and then it becomes obvious that there is a difference between a masculine direct object and a feminine one:
This rule is only for the Direct Object and does not apply to the indirect object:
So it is imperative that you can make the distinction between direct and indirect objects.
Past participles and Etre as an auxiliary verb
Unlike in English the French language uses another auxiliary verb, “être”, to be, with some past participles.
| Aller (to go) |
| Je suis allé(e) |
| Tu es allé(e) |
| Il est allé(e) |
| Nous sommes allé(e)s |
| Vous êtes allé(e)s |
| Ils sont all(é)s |
These are not the majority and there are a few tricks to learn how to remember them:
A for Arriver with its opposite Partir (to arrive-to leave) D for Descendre with its opposite Monter (to go down-to go up) V for Venir with its “almost” opposite Aller (to come-to go) E for Entrer with its opposite Sortir (to go in- to go out) N for Naître with its opposite Mourir (to be born-to die) T for Tomber with “almost” its opposite Rester (this doesn’t mean to rest but to
stay) (to fall-to stay)
These verbs always use the auxiliary verb to be with their past participle:
Note that in this case the agreement takes place between the subject of the sentence and the past participle:
| Je ( is a woman) suis arrivéE |
| Tu es (is a man) arrivé |
| Elle est venuE/il est venu |
| Nous ( are only women) sommes arrivéES |
| *Vous (are only men) êtes arrivéS |
| Elles sont arrivéES vers trois heures |
*Note that “Vous” can be the formal you, one person only so we can end up with “vous êtes arrivé(e).
Reflexive verbs are a group of verbs which require the use of the auxiliary verb 'to be' in the perfect:
| Je me suis lavé(e) |
| Tu t’es lavé(e) |
| Il s’est lavé/elle s’est lavée |
| Nous nous sommes lavé(e/s) |
| Vous vous êtes lavé(e/s) |
| Ils se sont lavés/elles se sont lavées |
If je, tu ou nous and vous represent a feminine subject then we need to add the –e and always an –s when there is more than one subject.
As mentioned earlier, the perfect shows what occurred or has happened, what someone did or has done. It stresses facts and not descriptions. It is called “perfect” because it implies that the actions which took place are completed.
The following list describes the main uses of the passé-composé but is not inclusive of all the function of this tense.
Le passé-composé is used to express :
Note:
Here in French it is the imperfect “pleuvait” which is being used. This is done so because the action of raining is not an event but a circumstance therefore a description with no link to the present at all.
When we use “il a plu” it is the action of raining viewed as a past and completed event which is taken into consideration.
Think about this:
With the perfect the action is no longer relevant to the present and is completed.
For and since are both translated by Depuis.
The same applies to the question with “for how long” and “how long” and the perfect:
Now the perfect has been covered, it's time to consider: The Imperfect